Second cycle degree in

Modern languages for international communication and cooperation (2020/2021)

Class: LM-38 - Modern languages for communication and international cooperation

Class LM-38 - Modern languages for communication and international cooperation
Duration 2 years
Branch Padova
Language Italian
Tuition fees and scholarships
President of the Course of Study MARIA TERESA MUSACCHIO
Access Open access with admission requirements

The second Call for applications A.Y. 2020/21 for international students is available on apply.unipd.it according to the following timeline:

  • 7th April-7th June: non-EU applicants residing outside Italy
  • 7th April-7th July: EU applicants of equivalent



  Deepening

Characteristics and objectives
The second-cycle degree in Modern Languages for International Communication and Cooperation (LCC) covers five main areas of competence: translation, language, literature and culture, translation technology, special languages, terminology and translation/language service provision. The course aims to provide students with a good command of two European and American languages and cultures along with the knowledge and abilities necessary to understand their cultural, historical, literary, economic, social and political contexts.
Besides their language skills, students improve their critical and research knowledge, while training for the daily, professional use of languages both in the written and oral modes to become language service providers. They receive advanced education in special languages, terminology, translation methodology, proofreading, editing and language/translation technologies. Language education focuses on translation to provide solid theoretical knowledge and practical skills in translating a wide range of texts. Core courses also cover an in-depth study of law, economics and sociology, as well as advanced courses in either linguistics, semiotics or computer science. Students can take advanced supplementary courses on the literatures pertaining to the two languages they have decided to specialise in.

Occupational opportunities
The translation/language services industry continues to grow. Globalisation and technological innovation open up new markets and create novel demands for multilingual service provision. As qualified translation/language professionals, LCC graduates will be able to take advantage of global employment opportunities. Our students go on to successful international careers in international cooperation, diplomacy, business, and cultural entrepreneurship. They join national or international companies and organisations, whether private or public, to manage their communication and interaction in multiple languages or their foreign branches and/or to provide translation services. Academic quality, innovative approaches to language and translation education grant LCC graduates access to language teaching in schools, companies and training organisations as well as to PhD studies and academic careers in languages and translation.

  Teaching list

I Anno HISTORY OF DANCE [ ELENA RANDI ] LANGUAGES OF THE EUROPEAN THEATER [ PAOLA DEGLI ESPOSTI ] PHILOLOGY OF THEATRICAL TEXTS [ ANNA SCANNAPIECO ] NEW MEDIA AND VISUAL CULTURE [ DENIS BROTTO ] CINEMA AND PSYCHOANALYSIS [ ROSAMARIA SALVATORE ] FRANCOPHONE LITERATURE [ MARIKA PIVA ] FRENCH LITERATURE [ ALESSANDRA MARANGONI ] MODERN AND CONTEMPORARY SPANISH LITERATURE [ GABRIELE BIZZARRI ] SPANISH LITERATURE OF THE GOLDEN AGE [ GIOVANNI CARA ] LATIN AMERICAN LITERATURE [ GABRIELE BIZZARRI ] PORTUGUESE AND BRAZILIAN LANGUAGE AND TRANSLATION 3 PORTUGUESE-BRAZILIAN LITERATURE [ MARIA APARECIDA FONTES ] CONTEMPORARY LITERATURE IN ENGLISH [ ANNALISA OBOE ] MODERN ENGLISH LITERATURE [ Maria Maddalena Parlati ] MEDIAEVAL ENGLISH LITERATURE [ ALESSANDRA PETRINA ] RENAISSANCE ENGLISH LITERATURE [ ROCCO CORONATO ] ENGLIS LITERATURE: CRITICAL AND DIDACTIC APPROACHES [ ALESSANDRA PETRINA ] ANGLO-AMERICAN LITERATURE [ ANNA SCACCHI ] GERMAN LITERATURE [ MARCO RISPOLI ] DUTCH LANGUAGE 3 DUTCH LITERATURE ROMANIAN LANGUAGE [ DAN OCTAVIAN CEPRAGA ] ROMANIAN LITERATURE [ DAN OCTAVIAN CEPRAGA ] HUNGARIAN LANGUAGE 3 [ CINZIA FRANCHI ] HUNGARIAN LITERATURE [ CINZIA FRANCHI ] MODERN GREEK LANGUAGE 3 [ ATHINA GEORGANTA ] MODERN GREEK LITERATURE [ ATHINA GEORGANTA ] RUSSIAN LITERATURE [ CLAUDIA CRIVELLER ] POLISH LITERATURE [ MARCELLO PIACENTINI ] CZECH AND SLOVAK LITERATURE [ ALESSANDRO CATALANO ] SLOVENIAN LANGUAGE 3 [ JOHANNES JACOBUS STEENWIJK ] SERBO-CROATIAN LANGUAGE 3 [ MONICA FIN ] POLISH LANGUAGE 3 [ MARCELLO PIACENTINI ] CZECH AND SLOVAK LANGUAGE 3 [ ALESSANDRO CATALANO ] SLOVENIAN LITERATURE [ JOHANNES JACOBUS STEENWIJK ] SERBIAN AND CROATIAN LITERATURE [ MONICA FIN ] ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE [ CECILIA MARTINI ] CULTURAL GEOGRAPHY [ MAURO VAROTTO ] GLOBAL LABOR HISTORY [ ANDREA CARACAUSI ] COMPARATIVE HISTORY OF THE CONTEMPORARY EUROPE [ GIULIA ALBANESE ] ECONOMIC HISTORY OF THE CONTEMPORARY WORLD [ GIOVANNI LUIGI FONTANA ] BUSINESS HISTORY [ MARCO BERTILORENZI ] ECONOMIC HISTORY HISTORY OF LATIN AMERICA (ADVANCED) HISTORY OF THE UNITED STATES OF AMERICA [ STEFANO LUCONI ] HISTORY OF INTERNATIONAL RELATIONS [ LORENZO MECHI ] HISTORY OF INTERNATIONAL RELATIONS [ ELENA CALANDRI ] SOCIOLOGY OF RACISM AND MIGRATION [ ANNALISA MARIA FRISINA ] GENDERS, KNOWLEDGE AND SOCIAL JUSTICE [ ANNALISA OBOE ] HISTORY OF ASIA [ FRANCESCO PETRINI ] WORK PLACEMENT AND PRACTICAL TRAINING [ MARIA TERESA MUSACCHIO ] COMPUTER-ASSISTED TRANSLATION TOOLS [ GIORGIO MARIA DI NUNZIO ] LINGUISTIC METHODS FOR TEXT ANALYSIS [ MICHELE CORTELAZZO ] MACHINE LEARNING FOR LINGUISTICS SYNTAX [ CECILIA POLETTO ] PRAGMATICS [ SARA GESUATO ] MORPHOLOGY [ DAVIDE BERTOCCI ] PHONETICS AND PHONOLOGY TRANSLATION-ORIENTED TERMINOGRAPHY [ MARIA TERESA MUSACCHIO ] FRENCH TRANSLATION STUDIES [ LUCIANA TIZIANA SOLIMAN ] FRENCH SPECIALISED TRANSLATION 1 [ GENEVIEVE MARIE HENROT ] SPANISH SPECIALISED TRANSLATION 1 [ ANNA POLO ] SPANISH TRANSLATION STUDIES [ MARIA BEGONA ARBULU BARTUREN ] ENGLISH TRANSLATION STUDIES [ MARIA TERESA MUSACCHIO ] ENGLISH SPECIALISED TRANSLATION 1 [ CARLA QUINCI ] ENGLISH SPECIALISED TRANSLATION 1 [ MARIA TERESA MUSACCHIO ] GERMAN SPECIALISED TRANSLATION 1 [ DANIELE VECCHIATO ] GERMAN TRANSLATION STUDIES [ SONIA MARX ] RUSSIAN TRANSLATION STUDIES RUSSIAN SPECIALISED TRANSLATION 1 [ DONATELLA POSSAMAI ] INTERNET LAW [ NICOLA BRUTTI ] HUMANITARIAN LAW AND DISARMAMENT [ ALESSANDRA PIETROBON ] EUROPEAN UNION LAW (ADVANCED) LABOUR ECONOMICS ECONOMICS OF HUMAN CAPITAL [ ARRIGO OPOCHER ] ECONOMIC GLOBALIZATION AND HUMAN RIGHTS [ ROBERTO ANTONIETTI ] EXPERIENCE MARKETING [ MARCO BETTIOL ] FINAL EXAM II Anno FRENCH SPECIALISED TRANSLATION 2 SPANISH SPECIALISED TRANSLATION 2 [ CARMEN CASTILLO PENA ] ENGLISH SPECIALISED TRANSLATION 2 [ FIONA CLARE DALZIEL ] ENGLISH SPECIALISED TRANSLATION 2 [ MARIA TERESA MUSACCHIO ] GERMAN SPECIALISED TRANSLATION 2 [ SONIA MARX ] PRIVATE COMPARATIVE LAW [ NICOLA BRUTTI ]