Servizio momentaneamente sospeso per manutenzione.

Rubrica

Personale Strutture

Qualifica

Professore Associato

Indirizzo

VIA E. VENDRAMINI, 13 - PADOVA

Telefono

0498279648

ISTRUZIONE
01/12/2006 – 09/03/2010: Dottorato di ricerca (Ph.D. – Doctor Europaeus) in Scienze del Testo. Edizione, analisi, Lettura, Università degli Studi di Siena, XXII ciclo. Titolo della tesi: ‘Alessandro e Dindimo’ (Oxford, Bodleian Library, MS. Bodley 264). Edizione e commento
01/10/2000 – 30/06/2005: Laurea quadriennale in Lingue e Letterature Straniere, Università Ca’ Foscari Venezia. Titolo della tesi: Pride and Kingship: Alexander the Great as Exemplum of Thaneship in two Anglo-Saxon Texts. Voto: 110/110

ATTUALE POSIZIONE ACCADEMICA
Professore Associato di Filologia Germanica (SSD L-FIL-LET/15), Università degli Studi di Padova
Membro del Collegio dei Docenti del Dottorato di Ricerca in Scienze Linguistiche, Filologiche e Letterarie, Università di Padova

INCARICHI ISTITUZIONALI PRESSO IL DiSLL
Presidente della Commissione Terza Missione
Membro della Commissione Didattica

Avvisi

COME COMUNICARE CON IL DOCENTE E COME REPERIRE LE INFORMAZIONI

1. Per comunicare con il docente si usa unicamente l’indirizzo e-mail istituzionale (nome.cognome@studenti.unipd.it).
2. Prima di scrivere, assicuratevi che la risposta alla domanda non sia già presente in rete e nella pagina Moodle del relativo corso (ad esempio per questioni riguardanti programmi, testi d’esame etc.).
3. Ricordatevi sempre di inserire nei messaggi tutte le informazioni necessarie al fine di ottenere una risposta adeguata: nome e cognome, corso di laurea, anno di corso, insegnamento e/o esame oggetto della eventuale richiesta di chiarimento, etc.
4. Se il quesito da sottoporre al docente è complesso, è preferibile porlo durante l'orario di ricevimento (ad esempio per la richiesta di tesi o per chiarimenti sui risultati dell’esame).
5. Nel raro caso in cui non sia possibile recuperare in rete informazioni su orari delle lezioni, date delle prove d’esame e altre questioni di tipo organizzativo, sarà necessario rivolgersi ai tutor junior (tutorjunior.lettere@unipd.it) e non al docente.
6. Sebbene non sia richiesta un’eccessiva formalità, è necessario ricordare di usare la cortesia dovuta in qualsiasi forma di comunicazione, soprattutto in ambito accademico. In particolare, sono elementi obbligatori il saluto iniziale e quello finale. Inoltre, è bene tenere a mente che la mail non è una chat e che anche una risposta immediata ad una mail appena inviata richiede obbligatoriamente la presenza di saluto all'inizio e alla fine.
ALLE EMAIL CHE NON RISPONDERANNO A QUESTI REQUISITI NON SARA' DATO SEGUITO.




Gli orari di lavoro del docente seguono lo standard di qualsiasi lavoro d'ufficio (lun-ven, 9-18).

Orari di ricevimento

  • Il Mercoledi' dalle 10:00 alle 11:00
    presso Studio 65 Complesso Beato Pellegrino
    IMPORTANTE Leggere attentamente le indicazioni seguenti. Salvo indicazioni specifiche, il ricevimento si svolgerà esclusivamente in presenza e secondo la seguente modalità: 1) accedere al documento condiviso *** https://docs.google.com/spreadsheets/d/1hZ8AqszTznbMG6X5slVwhK-NHqRxKWlrqJ6jbZoFzpI/edit?gid=1691963971#gid=1691963971 *** 2) inserire il proprio nome e indirizzo email nella prima riga blu disponibile nella scheda relativa alla data preferita (selezionabile nella parte inferiore del documento). Controllare sempre l'ora del ricevimento per il giorno specifico, che potrebbe variare rispetto all'indicazione generale. Verranno considerati solo i nomi presenti nello spazio blu; perciò, si svolgeranno unicamente sei ricevimenti alla settimana. Non si ammetteranno eccezioni e, naturalmente, è vietato sovrascrivere il proprio nome a nomi già inseriti. Prima di ogni ricevimento verrà fatto l'appello. Inoltre, si prega di non prenotarsi per più date consecutive, così da dare modo a tutte/i di usufruire del ricevimento. Vi prego di venire già preparate/i con le domande da pormi. Particolarmente gradita è l'arte della sintesi, tale da evitare alle/ai vostre/i colleghe/i attese esageratamente lunghe. ATTENZIONE Il ricevimento riprenderà regolarmente il 4 settembre.

Pubblicazioni

L'elenco completo è disponibile alla pagina https://www.research.unipd.it/browse?filter_type=authority&authority=rp226776&filter_value=rp226776&filter_value_display=HASHEM+ABDO+KHALAF%2c+OMAR&type=author&sort_by=ASC&order=&rpp=20


Recenti (2023-2025):

Curatele
- The Power of a Word: Non-Anglophone Perspectives on the use and Abuse of ‘Anglo-Saxon’, Budapest, Trivent Publishing, 2025


Articoli
-"The Star of Bethlehem in the Hêliand", Medioevi 10 (2024), 11-31 (https://www.medioevi.it/index.php/medioevi/article/view/159)
-"The Translation of Christine de Pisan’s Proverbes Moraulx by Earl Rivers", Journal of the Early Book Society 27 (2024), 155-77
- "The Dicts and Sayings of the Philosophers in London, Lambeth Palace Library, MS 256", Manuscript Studies 9.1 (2024), 17-34


Saggi o capitoli di volume
- "Appropriating authority: William Caxton, Wynkyn de Worde and the publication of Earl Rivers’s Dicts and Sayings of the Philosophers". In S. Niskanen and V. Rovere (eds), Writers Seeking Readers: Authorial Publication from Late Antiquity to the Renaissance, Turnhout, Brepols (in pubblicazione)
- "'Anglo-Saxon.' A Vexed Question". In O. Khalaf (ed.), The Power of a Word. Non-Anglophone Perspectives on the use and Abuse of ‘Anglo-Saxon’, Budapest, Trivent Publishing, 2025, 7-38
- "Ancestral Roots: Anglosajón in Jorge Luis Borges". In O. Khalaf (ed.), The Power of a Word. Non-Anglophone Perspectives on the use and Abuse of ‘Anglo-Saxon’, Budapest, Trivent Publishing, 2025, 247-268
- “Ælfred se casere: Kingship and Imperial Legitimation in the Old English Orosius”. In A. Faulkner and F. Leneghan (eds), The Age of Alfred: Rethinking English Literary Culture c. 850–950, Turnhout, Brepols (in pubblicazione)
- "Ciò che Orosio (non) dice. Auctoritas e autorialità nella traduzione antico inglese delle Storie contro i pagani", in D. Capelli et al., Celui qui parle, c'est aussi important! Forme e declinazioni della funzione-autore tra linguistica, filologia e letteratura, Udine-Trieste, EUT, 2023, 45-65
- "The Social Function of a Translation: Earl Rivers, William Caxton, and The Dicts and Sayings of the Philosophers", in P. Rychterová and J. Odstrcilík (eds), Medieval Translator. Medieval Translations and their Readerships, Turnhout, Brepols, 2023, 337-54






Area di ricerca

Le mie principali aree di ricerca includono la linguistica e la letteratura inglese del periodo antico, medio e protomoderno (Old, Middle ed Early Modern English), la critica testuale, e la teoria e la pratica della traduzione nel medioevo inglese con particolare attenzione al programma culturale promosso da Alfredo il Grande, re del Wessex (X sec.).
Negli ultimi anni mi sto concentrando in particolar modo sul libro (manoscritto e a stampa) come oggetto culturale e sulla sua trasmissione come simbolo della creazione di reti sociali attraverso lo studio della circolazione dei Dicts and Sayings of the Philosophers di Anthony Woodville, Earl Rivers (1440-1483).
Mi occupo anche di Digital Humanities con un progetto di edizione digitale del manoscritto Napoli, Biblioteca Nazionale, MS XIII.B.29.

Nell'ambito del progetto PRIN 2022SEK27B Politics of Worship pre- and post-Reformation, come membro dell'Unità di Padova, mi occupo della traduzione 'alfrediana' dei Salmi, oltre a collaborare con Sibilla Siano all'edizione scientifica digitale dello Speculum Guy of Warwick (XIV sec.).

Tesi proposte

Gli argomenti di tesi di triennale dovranno vertere esclusivamente sugli argomenti che seguono:
- analisi (linguistica o letteraria) di un testo del medioevo germanico; è imprescindibile affrontare almeno parte dello stesso in lingua originale
- analisi comparativa di due testi (tematiche, stile, genere) del medioevo germanico
- analisi di traduzioni letterarie di testi del medioevo germanico

Non saranno considerate proposte inerenti a riscritture di altro genere (serie televisive, videogiochi, riscritture fantasy), né ad argomenti generici e vaghi come "la donna nel medioevo germanico" o "la mitologia nordica".

La/lo studente interessata/o dovrà presentare al docente una proposta con una lista di almeno 5 riferimenti bibliografici pertinenti già dal primo ricevimento.


Per le tesi magistrali, le stesse tematiche dovranno essere affrontate in modo più approfondito e analitico. Si considerano in particolare lavori di ricerca nell'ambito dell'ecdotica di testi antico- e medio-inglesi così come ricerche sulla ricezione di testi tradotti, analizzata attraverso quadri teorico-metodologici definiti.

Una corretta ricerca bibliografica e la cura contenutistica, linguistica e formale concorrono in modo imprescindibile alla valutazione dell'elaborato.

Importante: il relatore non è un correttore di bozze: la tesi dovrà essere scritta seguendo pedissequamente le linee-guida pubblicate sulla pagina Moodle https://ssu.elearning.unipd.it/mod/book/view.php?id=26099&chapterid=1631
(espandere gli argomenti cliccando la freccetta rossa in alto a destra)

Il relatore non procederà alla lettura di parti di tesi che non rispondono ai requisiti formali illustrati nelle istruzioni.

Criteri di valutazione delle tesi triennali: in accordo con la commissione giudicatrice, la valutazione si basa sui seguenti parametri:
- contenuto (fino a 2 punti)
- uso corretto della bibliografia di riferimento (fino a 2 punti)
- correttezza formale (1 punto)

Gli eventuali 2 punti aggiuntivi sono a discrezione assoluta della commissione.


IMPORTANTISSIMO: l'uso dell'intelligenza artificiale è severamente proibito tanto nella ricognizione di bibliografia e materiali, quanto nella stesura stessa del lavoro. Il relatore si è dotato di software antiplagio che identificano testi generati con l'AI. Il docente si riserva di operare controlli sui testi scritti e di verificare il corretto uso della bibliografia da parte della/o studente.

Nella stima dei tempi di stesura e per la consegna della tesi entro i tempi stabiliti (per i quali voi siete le/gli uniche/unici responsabili) è necessario tenere conto degli impegni del docente (didattica, ricerca, Terza Missione) e dei periodi di pausa e vacanza nel periodo estivo e invernale.
I tempi di consegna delle parti corrette si quantificano in massimo una settimana per le tesi triennali e due settimane per le tesi magistrali.
Il lavoro di tesi dovrà essere terminato, rispetto alla scadenza, con un anticipo tale da permettere la revisione finale da parte del docente; questo è quantificabile in dieci giorni per le tesi triennali e venti giorni per le tesi magistrali.
IMPORTANTE: spetta UNICAMENTE al relatore decidere quando una tesi è pronta per essere discussa. Se il lavoro non dovesse essere ritenuto sufficiente, il relatore si riserva il diritto a non ammettere la/lo studente alla discussione.